Државна химна Руске Федерације

Државна химна Руске Федерације

Државна химна Руске Федерације

Славна буди, наша слободна Отаџбино,

Братских народа савезе вечни,

Прецима преношена мудрост народна!

Славна буди, државо! Поносимо се тобом! 

Русија је у својој историји имала неколико химни.  Свака руска химна опјевавала је и осликавала вријеме у којем је настала. Пратећи развој руских химни можемо пратити и историју Русије и руског народа.

Прву државну химну Русија је добила 1816. године. Химну је компоновао Василиј Зуковски, а инспирација су му биле химне Велике Британије и Холандије. Године 1833. исти аутор је саставио текст нове химне коју је компоновао руски принц Алексеј.

Химна „Боже чувај цара“ била је званична химна Русије све до 1917. године и Фебруарске револуције. Нова привремена власт је декретом укинула царску химну, а за нову државну химну прогласила русификовану верзију француске химне „Марсељеза“. „Радничка Марсељеза“ се није дуго задржала као химна „Нове Русије“. Комунисти, који су дошли на власт послије Октобарске револуције 1917. године, за химну нове државе СССР-а  прогласили су „Интернационалу“, химну радничког покрета.  Комунистичка власт је жељела овим потезом да раскрсти са царистичким периодом у историји Русије и да нова  химна буде оличење циљева и вриједности новог режима.

„Интернационала“ је била химна Совјетског Савеза све до 1944. године, када је у јеку Другог свјетског рата, Стаљин дошао на идеју да Совјетски Савез добије нову химну како би се подигао морал Црвеној aрмији али и народу Совјетског Савеза. Нова химна је требала да одражава снагу и величину Совјетског Савеза. На конкурсу који је одржан 1943. године изабрана је мелодија Александра Александрова, док су за  текст химне изабрани стихови пјесника Сергеја Михалкова и Габријела Ел-Реџистана. Како историјски извори говоре сам Стаљин је изабрао мелодију и текст нове химне. Химна је добила званични назив: Државна химна Совјетског Савеза  и први пут је изведена 1944. године. Совјетска химна је у два наврата мијењана: 1955. године и 1977. године. Први пут како би се избацили дијелови који се односе на Стаљина, а други пут како би се текст ускладио са Михаљковљевим стиховима.

Након распада СССР-а, 1990. године, Русија и руски народ су требали нови симбол око којег ће се окупити. Врховни Совјет Русије  је 23. новембра 1990. године, декретом прогласио композицију великог руског композитора Михаила Глинке за нову химну Русије. „Свечана пјесма“  је била клавирска композиција која је откривена послије смрти композитора. Нову химну је декретом 1993. године потврдио и тадашњи руски предсједник Борис Јељцин. Ипак, нова химна није успјела у својој мисији.  „Свечана пјесма“ је била уз шпанску химну и химну Босне и Херцеговине једина химна без текста.

Нови руски предсједник, Владимир Путин је 2000. год.  покренуо питање државних симбола Русије. Највећа расправа се водила око нове химне Русије.  Руска Дума је 8. децембра 2000. године усвојила приједлог руског предсједника да нова химна Руске Федерације буде „стара“ совјетскa химна, коју је компоновао Александар Александров док су за текст химне изабрани стихови Сергеја Михалкова. Нова „стара“ химна добила је назив: Државна  химна Руске Федерације,  а први пут је изведена 30. децембра на великој свечаности у Кремаљској палати у  Москви.

Химна Руске Федерације

Аутор: Милан Милковић

ТЕКСТ ДРЖАВНЕ ХИМНЕ  РУСКЕ ФЕДЕРАЦИЈЕ

Руски текст Россия — священная наша держава, Россия — любимая наша страна. Могучая воля, великая слава — Твоё достоянье на все времена!   Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!   От южных морей до полярного края Раскинулись наши леса и поля. Одна ты на свете! Одна ты такая – Хранимая Богом родная земля!       Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой!   Широкий простор для мечты и для жизни Грядущие нам открывают года. Нам силу даёт наша верность Отчизне. Так было, так есть и так будет всегда!    Славься, Отечество наше свободное, Братских народов союз вековой, Предками данная мудрость народная! Славься, страна! Мы гордимся тобой! Српски текст Русијо света наша државо, Русијо вољена наша земљо. Снажна воља, велика слава Твоја су блага за сва времена!   Славна буди, наша слободна Отаџбино, Братских народа савезе вечни, Прецима преношена мудрост народна! Славна буди, државо! Поносимо се тобом!   Од јужних мора до поларних крајева Простиру се наше шуме и поља Ти си једина на свету си таква!, Штићена Богом, рођена земљо!   Славна буди, наша слободна Отаџбино, Братских народа савезе вечни, Прецима преношена мудрост народна! Славна буди, државо! Поносимо се тобом!   Широки простор за снове и за живот Отварају нам долазећа лета. Снагу нам даје верност Отаџбини. Тако је било и јесте, и увек ће бити!   Славна буди, наша слободна Отаџбино, Братских народа савезе вечни, Прецима преношена мудрост народна! Славна буди, државо! Поносимо се тобом!

Оставите одговор

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *